Aquí veremos los usos básicos del auxiliar "DO"
Para hacer preguntas en inglés debemos añadir el verbo auxiliar "do" al principio de la pregunta. Luego colocamos el pronombre y luego el verbo. Por lo tanto quedaría en este orden (Do - pronombre - verbo).
Usamos "DO" cuando utilizamos los siguientes pronombres (I, you, they y we). Por ejemplo: Do you want to go? (Tú quieres ir) Do you work here? (Trabajas aquí?) Y sólo para la tercera persona del singular (it, she y he) usamos "DOES" (das) . Por ejemplo: Does she want to go? (Ella quiere ir) Does he work here? (Él trabaja aquí?).

"Did" es "DO" en tiempo pasado y tambien se utiliza para hacer preguntas en pasado. Aquí veremos los tiempos en pretérito que en español serían (Yo hice, tú hiciste, ella hizo, etc).

I did it ( yo lo hice) if you did it, why are you still here? (Si tú lo hiciste, por qué todavía estás aquí?).
Aquí veremos Cómo hacer una pregunta. Did you know it? (Tú lo sabías?) Did you hear what mom said? (Escuchaste lo que mamá dijo?)

Al igual que en presente, el did se coloca al inicio de la pregunta. Cuando realizamos una pregunta haz visto que el verbo que utilizamos no se conjuga como en tiempo pasado, sino que se mantiene en infinitivo, el colocar el did transforma el verbo que sigue en tiempo pasado

Do not (Don´t) (dont) y does not (doesn´t) (dásent)

Estas son las formas negativas para el verbo "Do" y "does" y sus contracciones

Cuando hablamos en inglés generalmente utilizamos las contracciones, por lo tanto es muy importante aprender a utilizarlas correctamente, se usan tanto para oraciones negativas y afirmativas. Aquí veremos algunos ejemplos simples: Sin contracción, I do not like it (No me gusta) con contracción, I don´t like it (no me gusta). You do not live here (Tú no vives aquí) You don´t live here. Recuerda que al igual que con Do en positivo, usamos Don´t para (I, you, we y they).
Usaremos does not y doesn´t para it, he y she. She does not live here, she doesn´t live here (Ella no vive aquí). It doesn´t matter (No importa). Aquí mostramos ambas formas de expresar estas oraciones con y sin contracción, ten en cuenta que ésto es sólo para que entiendas que don´t y doesn´t son las abreviaciones de do not y does not. Cuando conversamos casi el 100% de las veces usaremos las contracciones, tanto hablado como escrito.

Ahora veremos las formas del verbo "DID" en negativo.

La contracción de did not es "Didn´t" (dírent) usaremos esta contracción para todos los pronombres, no hay diferencia como con don´t o doesn´t. Por ejemplo: you didn´t know (Tú no sabías) He didn´t know (Él no sabía) también lo usamos para la tercera persona del singular.

Cómo preguntar en negativo en presente y en pasado

Si queremos preguntar por ejemplo: No te gusta? Diríamos Don´t you like it? sin embargo, cuando se hace una pregunta en negativo en inglés no siempre se respeta esta regla, ya que a veces hasta los mismos nativos lo expresan como si estuvieran haciendo una afirmación pero acentuando la frase como en español para que parezca una pregunta, o sea, también se podría decir you don´t like it?
Lo mismo sucede con didn´t, por ejemplo: Didn´t he do it? (Él no lo hizo?) Didn´t she know? (Ella no sabía?). También lo podríamos decir como en el ejemplo anterior sin colocar el verbo auxiliar al principio, He didn´t do it? She didn´t know? Por supuesto acentuando la frase para que se interprete como una pregunta.
0:00
0:00